Friends HLILogoHLI Human Life International - Polska
Polski serwis pro-life

У Польщі внесли зміни до церковних правил, які стосуються шлюбів. Вони вступлять в силу в червні 2020 року. Що зміниться для наречених?

Нові церковні правила стосуються, перш за все, того, що має статися до весільної церемонії: перевірка наречених священиками, проходження навчання перед шлюбом, перевірка документів. Поправка до закону є відповіддю Церкви на зміну соціальної і моральної ситуації в Польщі. Зростає число шлюбів між католиками і іноземцями, послідовниками інших обрядів і невіруючими. Звідси необхідність більш детальної перевірки майбутнього подружжя і їх підготовки до весілля.

 Кандидати на вступ в шлюб повинні з’явитися в відповідну парафіяльну канцелярію не пізніше, ніж за три місяці до весілля, щоб ретельно і спокійно провести підготовку, і ретельно пройти офіційні формальності. Під час першої зустрічі з молодими священик повідомить їм про вимоги прямої підготовки до шлюбу і про те, які документи слід підготувати і оформити їх найближчим часом з метою підготовки шлюбного звіту.

Нові правила говорять, що священик, що розмовляє з молодими, не може обмежуватися тим, що задає їм необхідні питання (щодо віри, переконань, виховання дітей і т. д.) і вписує лаконічні відповіді в формі «так» або «ні». Більш того – просто поговорити з парою майбутнього подружжя вже недостатньо. Після вільної розмови з молодими священик повинен запитати кожного з них окремо, по крайній мірі, питання, які не є просто отриманням особистих даних. Ця вимога виправдана однією з найбільш важливих цілей канонічного дослідження, а саме захистом від можливості вступу в недійсний шлюб. Розмова в приватному порядку сприяє чесності.

Канонічне розрізнення: в якому приході?
Перевірка молодих повинна проходити в приході, до якого зарахований хоча б один з них. Тільки той прихід, в якому хоча б один з членів майбутньої сім’ї дійсно проживає (а не прихід за народженням, хрещенням або походженням), має право проводити бесіду. Це також відноситься до осіб, які живуть за кордоном, навіть якщо шлюб мав би відбутися в Польщі.

Можливий інший прихід. Але будьте обережні! Нові правила також свідчать, що: Якщо у нареченого і нареченої є вагомі підстави вступати в шлюб в приході, відмінному від приходу їх постійного або тимчасового проживання, або щомісячного перебування, вони повинні отримати дозвіл свого священика. У видачі такого дозволу їм не слід відмовляти без поважної причини і не ставити питання про його отриманні в залежності від виконання вимог, не передбачених канонічним законодавством.

Для Церкви шлюб не приватний, а соціальний. Звідси і обов’язок інформувати парафіян про це. Оголошення подаються в письмовому вигляді, і поміщаються на таблиці оголошень приходу на вісім днів, щоб вони були видні там як мінімум два послідовних неділі, або в неділю, і в святкові дні. Таке ж зобов’язання може бути виконано за допомогою усного оголошення під час парафіяльних служб в наступні два неділі до укладення шлюбу або в одну неділю і в святкові дні. Для інформації – як усної, так і письмової – повинні бути вказані тільки імена і місце проживання тих, хто збирається одружитися.

Документи для укладення шлюбу
Наречений і наречена повинні представити священику: посвідчення особи, свідоцтво про хрещення (Примітка! “Свідоцтва про хрещення слід також запитувати у хрещених некатоликів, однак слід мати на увазі, що вони тільки документують отримане хрещення» – написано в правилах), підтвердження прийняття таїнства bierzmowania , свідоцтво про шкільну катехізацію ( «в обґрунтованих випадках – наприклад, коли мова йде про літніх людей – священик може звільнити від обов’язку подавати цей документ».), довідка з РАГСу, довідка про участь в шлюбному катехізисі, включаючи також зустрічі в католицькому сімейному консультаційному центрі; довідка про передвесільні оголошення або звільнення від них.

Перешкоди на шляху до шлюбу
Важливо відзначити, що в надзвичайних ситуаціях необхідні додаткові документи: В разі наявності перешкод для вступу в шлюб необхідний рескрипт відповідного церковного органу із звільненням від перешкоди.

Приклади перешкод для шлюбу: психічне захворювання, залежності, якщо хтось один вводить в оману щодо наміру вступу в шлюб, істинного сімейного стану і т. д.
Нові церковні правила зобов’язують священиків більш ретельно перевіряти молодих. Вони підказують, як це зробити і які питання ставити.

Весілля по-новому або змішані шлюби
До сих пір Церква була їх жорстким противником. Тепер більш гнучкі правила говорять: Змішані шлюби, тобто шлюби, укладені католиками з хрещеними некатоликами, заборонені без спеціального дозволу. Ця заборона в першу чергу мотивується труднощами в багатьох областях, в яких подружжя, з різними релігійними поглядами, можуть зіткнутися. Потенційні труднощі, з якими стикаються подружжя, це перш за все: розбіжності в розумінні шлюбу, загроза відданості своїй церкві і небезпека релігійної байдужості, перешкода релігійній практиці, труднощі в релігійному вихованні. Церква дає дозвіл на вступ в цей тип шлюбу, якщо на те є справедлива і розумна причина, і немає реальної загрози того, що католик втратить свою католицьку віру, і його права щодо сповідання віри і виховання його дітей гарантовані.

 

 

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.